Lekcja 34
rozmowa o pracę
- das Vorstellungsgespräch
Poznaj słownictwo i zwroty związane z tematem: rozmowa o pracę.
ROZMOWA O PRACĘ
| POLSKI | NIEMIECKI | WYMOWA |
| informacje ogólne/ dane osobowe | Allgemeine Angaben /Personalangaben | Algemajne angaben / Per-zonalangaben |
| aktualne | aktuell | aktuel |
| aplikacja | die Bewerbung | di bewerbung |
| brutto | brutto | brutto |
| CV | der Lebenslauf | der lebenslałf |
| dane osobowe | die Personalangaben | die per-zonalangaben |
| dane osobowe | die personenbezogenen Daten | di per-zonenbecogenen daten |
| dodatkowe umiejętności | die zusätzlichen Fähigkeiten | di cuzecliśen fejiśkajten |
| dyspozycyjność | die Verfügbarkeit | di ferfygbarkajt |
| dyspozycyjność | die Einsatzbereitschaft | di ajnzacberajtszaft |
| emerytka | die Rentnerin | di rentnerin |
| firma | die Firma | di firma |
| kompetencje | die Kompetenzen | di kompetencen |
| komunikatywność | die Kommunikationsfähigkeit | di komunikacjonsfejiśkajt |
| kursy | die Kurse | di kurse |
| list motywacyjny | das Bewerbungsschreiben | das bewerbungsszrajben |
| mocne strony | die Stärken | die Stärken |
| netto | netto | netto |
| obowiązki | die Pflichten | di pfliśten |
| oczekiwania | die Erwartungen | di erwartungen |
| oferta | das Angebot | das angebot |
| oferta | die Offerte | di oferte |
| ogłoszenie o pracę | die Stellenanzeige | di sztelenancajge |
| Opiekun | der Betreuer | der betrojer |
| Opiekunka | die Betreuerin | di betrojerin |
| opis siebie | die Selbstbeschreibung | di zelbstbeszrajbung |
| pełny etat | die Vollzeit | di folcajt |
| pierwszy etap rekrutacji | die erste Bewerbungsrunde | die erste bewerbungsrunde |
| pół etatu | die Teilzeit | di tajlcajt |
| praca | die Arbeit | di arbajt |
| praca pod presją czasu | die Arbeit unter Zeitdruck | di arbajt unter cajtdruk |
| praca w zespole | die Teamarbeit | di timarbajt |
| pracodawca | der Arbeitgeber | der arbajtgeber |
| pracować | arbeiten | arbajten |
| pracownik | der Arbeitnehmer | der arbajtnejmer |
| referencje | die Referenzen | di referencen |
| rekrutacja | die Rekrutierung | di rekrutirung |
| rencistka | die Rentnerin | di rentnerin |
| samorealizacja | die Selbstwerwirklichung | di zelbstferwirkliśung |
| spotkanie | das Treffen | das trefen |
| stawka | der Lohnsatz | der lonzac |
| szczegóły oferty | die Einzelheiten des Angebots | di ajncelhajten des angebots |
| szczegóły oferty pracy | die Einzelheiten der Stelle | di ajncelhajten der sztele |
| szkolenia | die Schulung | di szulung |
| umowa na nie pełny etat | Das Minijob | der dinstlajstungsfertrag |
| wiedza | das Wissen | das wisen |
| wiek | das Alter | das alter |
| wymagania | die Anforderungen | di anforderungen |
| wynagrodzenie | das Gehalt | das ggehalt |
| wynagrodzenie | der Lohn | der lon |
| zakres działań | der Tätigkeitsbereich | der tetyśkajtsberajś |
| zatrudnienie | die Anstellung | di ansztelung |
| zdobyć doświadczenie | die Erfahrung sammeln | di erfarung zameln |
| zlecenie | der Auftrag | der ałftrag |
| dane osobowe | die Personalangaben | di per-zonalangaben |
| die E-Mail | di i-mejl | |
| imię | der Vorname | der forname |
| nazwisko | der Nachname | der nahname |
| numer telefonu | die Telefonnummer | di telefonnumer |
| Polski | Niemiecki | Wymowa |
| miejsce zamieszkania | der Wohnsitz | der wonzic |
| kraj | das Land | das land |
| mieszkam w... | Ich wohne in... | Iś wone in... |
| Anglii | England | England |
| Austrii | Österreich | Ysterajś |
| Czechach | Tscheschien | Tsześien |
| Francji | Frankreich | Frankrajś |
| Hiszpanii | Spanien | Szpanjen |
| Holandii | Holland / in den Niederlanden | Holand /Niderlande |
| Niemczech | Deutschland | Dojczland |
| Polsce | Polen | Polen |
| Ukrainie | Ukraine | Ukraine |
| Włoszech | Italien | Italjen |
| nie mieszkam w Polsce | ich wohne nicht in Polen | ih wone niśt in Polen |
| stan cywilny/ dzieci | der Familienstand / Kinder | der familjensztand / kinder |
| mam 2 dzieci | ich habe zwei Kinder | iś habe cwaj kinder |
| zamężna | verheiratet | ferhajratet |
| moje dzieci są dorosłe | meine Kinder sind erwachsen | majne kinder zind erwaksen |
| nie mam dzieci | ich habe keine Kinder | iś habe kajne kinder |
| nie mam męża | ich habe keinen Ehemann | iś habe kajnen ejeman |
| rozwiedziona | geschieden | gesziden |
| wdowa | die Witwe | di witwe |
| znajomość języka | die Sprachkenntnisse | di szprahkentnise |
| dodatkowy język obcy | die weitere Fremdsprache | di wajtere fremdszprahe |
| nie znam języka | ich kenne die Sprache nicht | iś kene di szprahe niśt |
| podstawowy | die Grundkenntnisse | di grundkentnise |
| komunikatywny | kommunikativ | komunikatif |
| dobry | gut | gut |
| bardzo dobry | sehr gut | zer gut |
| biegły | fließend | flisend |
| nie znam niemieckiego, ale znam .... | ich kenne Deutsche Sprache nicht, aber ich kann ... | iś kene dojcze szprahe niśt, aber iś kann ... |
| angielski | englisch | englisz |
| francuski | französisch | francuzisz |
| hiszpański | spanisch | szpanisz |
| holenderski | holländisch / niederländisch | hlendisz / niderlendisz |
| polski | polnisch | polnisz |
| rosyjski | russisch | rusisz |
| ukraiński | ukrainisch | ukrainisz |
| włoski | italienisch | italienisz |
| znajomość języka niemieckiego | Deutschkenntnisse | dojczkentnise |
| znam język włoski | ich kenne Italienisch | iś kene italjenisz |
| wykształcenie/kursy | die Ausbildung / die Kurse | di ałsbildung / di kurse |
| zawód | der Beruf | der beruf |
| szkolenia | die Schulungen | di szulungen |
| pierwsza pomoc | die Erste Hilfe | di erste hilfe |
| kurs | der Kurs | der kurs |
| kurs językowy | der Sprachurs | der szprahkurs |
| kurs opiekuna | der Kurs für Betreuer | der kurs fyr betroja |
| kwalifikacje | die Qualifikation | di kwalifikacjon |
ROZMÓWKI
| POLSKI | NIEMIECKI | WYMOWA |
| Dzień dobry, proszę usiąść i się przedstawić. | Guten Tag, nehmen Sie Platz und stellen Sie sich bitte vor. | Guten tag, nejmen zi plac und sztelen zi ziś bite for. |
| Dzień dobry, nazywam Alina Toman. | Guten Tag, ich heiße Alina Toman. | Guten tag, iś hajse Alina Toman. |
| Czy ma Pani jakieś doświadczenie na podobnym stanowisku? | Haben Sie Erfahrung mit einer ähnlichen Stelle? | Haben zi erfarung in ajner enliśen sztele? |
| Tak, pracowałam 2 lata jako.... | Ja, ich habe zwei Jahre als ... gearbeitet. | Ja, iś habe cwaj jare als ... gearbajtet. |
| Dlaczego zdecydowała się Pani odejść z poprzedniej pracy? | Warum haben Sie sich entschieden Ihre vorherige Arbeit zu kündigen? | Warum habe zi ziś entsziden ire forherige arbajt cu kyndigen? |
| Chciałam rozwijać swoje umiejętności czego nie umożliwiała mi poprzednia firma. | Ich wollte meine Fähigkeiten weiterentwickeln, was in der vorherigen Firma nicht möglich war. | Iś wolte majne fejiśkajten wajterentwikeln, was in der forherigen firma niśt mygliś war. |
| Dlaczego akurat nasza firma? | Warum ausgerechnet unsere Firma? | Warum ałsgerehnet unsere firma? |
| Państwa firma posiada bardzo pozytywną opinię, umożliwia rozwój i naukę od najlepszych. | Ihre Firma hat einen guten Ruf, ermöglicht eine weiterentwicklung und das Lernen von den Besten. | Ire firma hat ajnen guten ruf, ermygliśt ajne wajterentwiiklung und das lernen fon den besten. |
| Czy ma Pani rodzinę? | Haben Sie Familie? | Haben zi familje? |
| Tak, męża i 2 dzieci. | Ja, einen Ehemann und zwei Kinder. | Ja, ajnen ejeman und cwaj kinda. |
| Czy w takim razie jest Pani osobą dyspozycyjną? | Sind Sie dann also flexibel (verfügbar)? | Zind zi dan alzo fleksibel (ferfygbar)? |
| Zdecydowanie tak | Eindeutig ja. | Ajndojtig ja. |
| Czy posiada Pani kursy, certyfikaty. | Haben Sie Kurse gemacht, besitzen Sie Zertifikate? | Haben zi kurse gemaht, besicen zi certifikate? |
| Niestety nie. | Leider nicht. | Lajder niśt. |
| Jakie języki obce Pani zna? | Welche Fremdsprachen kennen Sie? | Welśe fremdszprachen kenen zi? |
| Język niemiecki i angielski w stopniu komunikatywnym oraz podstawy rosyjskiego. | Deutsche und englische Sprache kommunikativ und Grundkenntnisse der russischen Sprache. | Dojcze und englisze szprahe komunikativ und grundkentnise der rusiszen szprahe. |
| Proszę powiedzieć parę słów o sobie. | Erzählen Sie bitte paar Worte über sich selbst. | Ercelen zi bite par worte yber ziś. |
| Jestem osobą która chętnie współpracuje z innymi, potrafię pracować pod presją czasu oraz chcę stale rozwijać swoje umiejętności. | Ich bin ein Mensch, der gerne mit anderen zusammenarbeitet, ich kann unter Zeitdruck arbeiten und ich möchte mich ständig weiterentwickeln. | Iś bin ajn mensz, der gerne mit anderen cuzamenarbajtet, iś kan unter cajtdruk arbajten und iś myhte miś sztendig wajterentwikeln. |
| Jakie są Pani oczekiwania? | Was sind Ihre Erwartungen? | Was zind ire erwartungen? |
| Chciałabym jak najszybciej podjąć pracę na umowę o pracę, za stawkę podaną w ogłoszeniu. | Ich möchte so schnell wie möglich die Arbeit auf Basis eines Arbeitsvertrages annehmen, zu dem in der Anzeige angegebenen Lohnsatz. | Iś myśte zo sznel wi mygliś di arbajt ałf bazis ajnes arbajtsvertrages annehmen, cu dem in der ancajge angegebenen lonzac. |
| Dziękujemy za rozmowę, o decyzji poinformujemy Panią telefonicznie. | Wir bedanken uns für das Gespräch, über die Entscheidung informieren wir Sie telefonisch. | Wir bedanken uns fyr das geszpreś, yber di entszjdung informiren wir zi telefonisz. |
ROZMOWA O PRACĘ
POLSKI
NIEMIECKI
WYMOWA
informacje ogólne/ dane osobowe
Allgemeine Angaben /Personalangaben
Algemajne angaben / Per-zonalangaben
aktualne
aktuell
aktuel
aplikacja
die Bewerbung
di bewerbung
brutto
brutto
brutto
CV
der Lebenslauf
der lebenslałf
dane osobowe
die Personalangaben
die per-zonalangaben
dane osobowe
die personenbezogenen Daten
di per-zonenbecogenen daten
dodatkowe umiejętności
die zusätzlichen Fähigkeiten
di cuzecliśen fejiśkajten
dyspozycyjność
die Verfügbarkeit
di ferfygbarkajt
dyspozycyjność
die Einsatzbereitschaft
di ajnzacberajtszaft
emerytka
die Rentnerin
di rentnerin
firma
die Firma
di firma
kompetencje
die Kompetenzen
di kompetencen
komunikatywność
die Kommunikationsfähigkeit
di komunikacjonsfejiśkajt
kursy
die Kurse
di kurse
list motywacyjny
das Bewerbungsschreiben
das bewerbungsszrajben
mocne strony
die Stärken
die Stärken
netto
netto
netto
obowiązki
die Pflichten
di pfliśten
oczekiwania
die Erwartungen
di erwartungen
oferta
das Angebot
das angebot
oferta
die Offerte
di oferte
ogłoszenie o pracę
die Stellenanzeige
di sztelenancajge
Opiekun
der Betreuer
der betrojer
Opiekunka
die Betreuerin
di betrojerin
opis siebie
die Selbstbeschreibung
di zelbstbeszrajbung
pełny etat
die Vollzeit
di folcajt
pierwszy etap rekrutacji
die erste Bewerbungsrunde
die erste bewerbungsrunde
pół etatu
die Teilzeit
di tajlcajt
praca
die Arbeit
di arbajt
praca pod presją czasu
die Arbeit unter Zeitdruck
di arbajt unter cajtdruk
praca w zespole
die Teamarbeit
di timarbajt
pracodawca
der Arbeitgeber
der arbajtgeber
pracować
arbeiten
arbajten
pracownik
der Arbeitnehmer
der arbajtnejmer
referencje
die Referenzen
di referencen
rekrutacja
die Rekrutierung
di rekrutirung
rencistka
die Rentnerin
di rentnerin
samorealizacja
die Selbstwerwirklichung
di zelbstferwirkliśung
spotkanie
das Treffen
das trefen
stawka
der Lohnsatz
der lonzac
szczegóły oferty
die Einzelheiten des Angebots
di ajncelhajten des angebots
szczegóły oferty pracy
die Einzelheiten der Stelle
di ajncelhajten der sztele
szkolenia
die Schulung
di szulung
umowa na nie pełny etat
Das Minijob
der dinstlajstungsfertrag
wiedza
das Wissen
das wisen
wiek
das Alter
das alter
wymagania
die Anforderungen
di anforderungen
wynagrodzenie
das Gehalt
das ggehalt
wynagrodzenie
der Lohn
der lon
zakres działań
der Tätigkeitsbereich
der tetyśkajtsberajś
zatrudnienie
die Anstellung
di ansztelung
zdobyć doświadczenie
die Erfahrung sammeln
di erfarung zameln
zlecenie
der Auftrag
der ałftrag
dane osobowe
die Personalangaben
di per-zonalangaben
e-mail
die E-Mail
di i-mejl
imię
der Vorname
der forname
nazwisko
der Nachname
der nahname
numer telefonu
die Telefonnummer
di telefonnumer
Polski
Niemiecki
Wymowa
miejsce zamieszkania
der Wohnsitz
der wonzic
kraj
das Land
das land
mieszkam w...
Ich wohne in...
Iś wone in...
Anglii
England
England
Austrii
Österreich
Ysterajś
Czechach
Tscheschien
Tsześien
Francji
Frankreich
Frankrajś
Hiszpanii
Spanien
Szpanjen
Holandii
Holland / in den Niederlanden
Holand /Niderlande
Niemczech
Deutschland
Dojczland
Polsce
Polen
Polen
Ukrainie
Ukraine
Ukraine
Włoszech
Italien
Italjen
nie mieszkam w Polsce
ich wohne nicht in Polen
ih wone niśt in Polen
stan cywilny/ dzieci
der Familienstand / Kinder
der familjensztand / kinder
mam 2 dzieci
ich habe zwei Kinder
iś habe cwaj kinder
zamężna
verheiratet
ferhajratet
moje dzieci są dorosłe
meine Kinder sind erwachsen
majne kinder zind erwaksen
nie mam dzieci
ich habe keine Kinder
iś habe kajne kinder
nie mam męża
ich habe keinen Ehemann
iś habe kajnen ejeman
rozwiedziona
geschieden
gesziden
wdowa
die Witwe
di witwe
znajomość języka
die Sprachkenntnisse
di szprahkentnise
dodatkowy język obcy
die weitere Fremdsprache
di wajtere fremdszprahe
nie znam języka
ich kenne die Sprache nicht
iś kene di szprahe niśt
podstawowy
die Grundkenntnisse
di grundkentnise
komunikatywny
kommunikativ
komunikatif
dobry
gut
gut
bardzo dobry
sehr gut
zer gut
biegły
fließend
flisend
nie znam niemieckiego, ale znam ....
ich kenne Deutsche Sprache nicht, aber ich kann ...
iś kene dojcze szprahe niśt, aber iś kann ...
angielski
englisch
englisz
francuski
französisch
francuzisz
hiszpański
spanisch
szpanisz
holenderski
holländisch / niederländisch
hlendisz / niderlendisz
polski
polnisch
polnisz
rosyjski
russisch
rusisz
ukraiński
ukrainisch
ukrainisz
włoski
italienisch
italienisz
znajomość języka niemieckiego
Deutschkenntnisse
dojczkentnise
znam język włoski
ich kenne Italienisch
iś kene italjenisz
wykształcenie/kursy
die Ausbildung / die Kurse
di ałsbildung / di kurse
zawód
der Beruf
der beruf
szkolenia
die Schulungen
di szulungen
pierwsza pomoc
die Erste Hilfe
di erste hilfe
kurs
der Kurs
der kurs
kurs językowy
der Sprachurs
der szprahkurs
kurs opiekuna
der Kurs für Betreuer
der kurs fyr betroja
kwalifikacje
die Qualifikation
di kwalifikacjon
ROZMÓWKI
POLSKI
NIEMIECKI
WYMOWA
Dzień dobry, proszę usiąść i się przedstawić.
Guten Tag, nehmen Sie Platz und stellen Sie sich bitte vor.
Guten tag, nejmen zi plac und sztelen zi ziś bite for.
Dzień dobry, nazywam Alina Toman.
Guten Tag, ich heiße Alina Toman.
Guten tag, iś hajse Alina Toman.
Czy ma Pani jakieś doświadczenie na podobnym stanowisku?
Haben Sie Erfahrung mit einer ähnlichen Stelle?
Haben zi erfarung in ajner enliśen sztele?
Tak, pracowałam 2 lata jako....
Ja, ich habe zwei Jahre als ... gearbeitet.
Ja, iś habe cwaj jare als ... gearbajtet.
Dlaczego zdecydowała się Pani odejść z poprzedniej pracy?
Warum haben Sie sich entschieden Ihre vorherige Arbeit zu kündigen?
Warum habe zi ziś entsziden ire forherige arbajt cu kyndigen?
Chciałam rozwijać swoje umiejętności czego nie umożliwiała mi poprzednia firma.
Ich wollte meine Fähigkeiten weiterentwickeln, was in der vorherigen Firma nicht möglich war.
Iś wolte majne fejiśkajten wajterentwikeln, was in der forherigen firma niśt mygliś war.
Dlaczego akurat nasza firma?
Warum ausgerechnet unsere Firma?
Warum ałsgerehnet unsere firma?
Państwa firma posiada bardzo pozytywną opinię, umożliwia rozwój i naukę od najlepszych.
Ihre Firma hat einen guten Ruf, ermöglicht eine weiterentwicklung und das Lernen von den Besten.
Ire firma hat ajnen guten ruf, ermygliśt ajne wajterentwiiklung und das lernen fon den besten.
Czy ma Pani rodzinę?
Haben Sie Familie?
Haben zi familje?
Tak, męża i 2 dzieci.
Ja, einen Ehemann und zwei Kinder.
Ja, ajnen ejeman und cwaj kinda.
Czy w takim razie jest Pani osobą dyspozycyjną?
Sind Sie dann also flexibel (verfügbar)?
Zind zi dan alzo fleksibel (ferfygbar)?
Zdecydowanie tak
Eindeutig ja.
Ajndojtig ja.
Czy posiada Pani kursy, certyfikaty.
Haben Sie Kurse gemacht, besitzen Sie Zertifikate?
Haben zi kurse gemaht, besicen zi certifikate?
Niestety nie.
Leider nicht.
Lajder niśt.
Jakie języki obce Pani zna?
Welche Fremdsprachen kennen Sie?
Welśe fremdszprachen kenen zi?
Język niemiecki i angielski w stopniu komunikatywnym oraz podstawy rosyjskiego.
Deutsche und englische Sprache kommunikativ und Grundkenntnisse der russischen Sprache.
Dojcze und englisze szprahe komunikativ und grundkentnise der rusiszen szprahe.
Proszę powiedzieć parę słów o sobie.
Erzählen Sie bitte paar Worte über sich selbst.
Ercelen zi bite par worte yber ziś.
Jestem osobą która chętnie współpracuje z innymi, potrafię pracować pod presją czasu oraz chcę stale rozwijać swoje umiejętności.
Ich bin ein Mensch, der gerne mit anderen zusammenarbeitet, ich kann unter Zeitdruck arbeiten und ich möchte mich ständig weiterentwickeln.
Iś bin ajn mensz, der gerne mit anderen cuzamenarbajtet, iś kan unter cajtdruk arbajten und iś myhte miś sztendig wajterentwikeln.
Jakie są Pani oczekiwania?
Was sind Ihre Erwartungen?
Was zind ire erwartungen?
Chciałabym jak najszybciej podjąć pracę na umowę o pracę, za stawkę podaną w ogłoszeniu.
Ich möchte so schnell wie möglich die Arbeit auf Basis eines Arbeitsvertrages annehmen, zu dem in der Anzeige angegebenen Lohnsatz.
Iś myśte zo sznel wi mygliś di arbajt ałf bazis ajnes arbajtsvertrages annehmen, cu dem in der ancajge angegebenen lonzac.
Dziękujemy za rozmowę, o decyzji poinformujemy Panią telefonicznie.
Wir bedanken uns für das Gespräch, über die Entscheidung informieren wir Sie telefonisch.
Wir bedanken uns fyr das geszpreś, yber di entszjdung informiren wir zi telefonisz.