ładowanie...
slogan
Lekcja 23a
czas przeszły
- Präteritum und Perfekt
Wyróżniamy dwa czasy przeszłe - Perfekt oraz Präteritum
Czas Präteritum stosujemy gdy:
 » oficjalny, stosowany w kontekście literackim, w telewizji itd.
 » jeśli w zdaniu występują czasowniki modalne (dürfen, können, müssen, möchten, sollen, wollen), a także haben i sein
CZASOWNIKI REGULARNE
bezokolicznik = temat + en/n
CZASOWNIKI NIEREGULARNE w Präteritum dla pierwszej i trzeciej osoby nie posiadają końcówek!
Osoba Końcówka reg. Końcówka niereg.
ich -te -
du -test -st
er -te -
sie -te -
es -te -
wir -ten -en
ihr -tet -t
sie -ten -en
Sie -ten -en
jeśli temat czasownika kończy się na -d, -t, -m, -n,  wtedy przed dodaniem  "t", wstawiamy "e".

Czasowniki regularne: temat czasownika + t + końcówka osobowa

POLSKI NIEMIECKI WYMOWA
Ja robiłam obiad. Ich machte Mittagsessen iś mahte mitagesen
Ty robiłeś obiad. Du machtest Mittagsessen du mahtest mitagesen
On robił obiad. Er machte Mittagsessen er mahte mitagsesen
Ona robiła obiad. Sie machte Mittagsessen zi mahte mitagesen
Ono robiło obiad. Es machte Mittagsessen es mahte mitagsesen
My robiliśmy obiad. Wir machten Mittagsessen wir mahten mttagsssen
Wy robiliście obiad. Ihr machtet Mittagsessen ir mahtet mttagsssen
Oni robili obiad. Sie machten Mittagsessen zi mahten mttagsssen
Państwo robili obiad. Sie machten Mittagsessen Zi mahten mttagsssen

 

Czasowniki nieregularne: temat czasownika z Präteritum + końcówka osobowa

POLSKI NIEMIECKI WYMOWA
Ja poszłam wczoraj do sklepu. Ich ging gestern in den Laden iś ginge gestern in den laden
Ty poszedłeś wczoraj do sklepu. Du gingst gestern in den Laden du gingst gestern in den laden
On poszedł wczoraj do sklepu. Er ging gestern in den Laden er ging gestern in den laden
Ona poszła wczoraj do sklepu. Sie ging gestern in den Laden zi ging gestern in den laden
Ono poszło wczoraj do sklepu. Es ging gestern in den Laden es ging gestern in den laden
My poszliśmy wczoraj do sklepu. Wir gingen gestern in den Laden wir gingen gestern in den laden
Wy poszliście wczoraj do sklepu. Ihr gingt gestern in den Laden ir gingt gestern in den laden
Oni poszli wczoraj do sklepu. Sie gingen gestern in den Laden zi gingen gestern in den laden
Państwo poszli wczoraj do sklepu. Sie gingen gestern in den Laden zi gingen gestern in den laden

 

Czasowniki regularne: temat czasownika + t + końcówka osobowa

POLSKI
NIEMIECKI
WYMOWA
Ja robiłam obiad.
Ich machte Mittagsessen
iś mahte mitagesen
Ty robiłeś obiad.
Du machtest Mittagsessen
du mahtest mitagesen
On robił obiad.
Er machte Mittagsessen
er mahte mitagsesen
Ona robiła obiad.
Sie machte Mittagsessen
zi mahte mitagesen
Ono robiło obiad.
Es machte Mittagsessen
es mahte mitagsesen
My robiliśmy obiad.
Wir machten Mittagsessen
wir mahten mttagsssen
Wy robiliście obiad.
Ihr machtet Mittagsessen
ir mahtet mttagsssen
Oni robili obiad.
Sie machten Mittagsessen
zi mahten mttagsssen
Państwo robili obiad.
Sie machten Mittagsessen
Zi mahten mttagsssen

 

Czasowniki nieregularne: temat czasownika z Präteritum + końcówka osobowa

POLSKI
NIEMIECKI
WYMOWA
Ja poszłam wczoraj do sklepu.
Ich ging gestern in den Laden
iś ginge gestern in den laden
Ty poszedłeś wczoraj do sklepu.
Du gingst gestern in den Laden
du gingst gestern in den laden
On poszedł wczoraj do sklepu.
Er ging gestern in den Laden
er ging gestern in den laden
Ona poszła wczoraj do sklepu.
Sie ging gestern in den Laden
zi ging gestern in den laden
Ono poszło wczoraj do sklepu.
Es ging gestern in den Laden
es ging gestern in den laden
My poszliśmy wczoraj do sklepu.
Wir gingen gestern in den Laden
wir gingen gestern in den laden
Wy poszliście wczoraj do sklepu.
Ihr gingt gestern in den Laden
ir gingt gestern in den laden
Oni poszli wczoraj do sklepu.
Sie gingen gestern in den Laden
zi gingen gestern in den laden
Państwo poszli wczoraj do sklepu.
Sie gingen gestern in den Laden
zi gingen gestern in den laden

 

#Niemiecki #Präteritum #CzasPrzeszły #GramatykaNiemiecka
Następna lekcja
Załóż Konto Opiekunki z Panią Sztelką
stela
Kliknij

Pliki do pobrania

Zmiana języka