Każdy czuje się nieswojo w obliczu ostatnich wydarzeń na świecie, ale jak wytłumaczyć to Podopiecznemu? Sprawdźcie naszą lekcję...
Każdy czuje się nieswojo w obliczu ostatnich wydarzeń na świecie, ale jak wytłumaczyć to Podopiecznemu? Sprawdźcie naszą lekcję...
Przykłady znajdziecie w tabeli poniżej.
Całą lekcję do pobrania w formie PDF znajdziecie również w naszej lekcji - wystarczy tylko nacisnąć przycisk "pobierz lekcje" i zostanie ona pobrana.
Pod opisem każdej lekcji macie możliwość sprawdzenia swojej wiedzy w naszym quizie na dany temat.
OPIEKA, A COVID19
Polski | Niemiecki | Wymowa |
bezpieczna odległość | der sichere Abstand | der ziśere absztand |
choroba | die Krankheit | di krankhajt |
dezynfekcja | die Desinfektion | di dezinfekcjon |
duszności | die Atembeschwerden | di atembeszwerden |
epidemia | die Epidemie | di epidemi |
fałszywe informacje | die falsche Informationen | di falsze informacjonen |
gorączka | das Fieber | das fiber |
grupa ryzyka | die Risikogruppe | die rizikogrupe |
grypa | die Grippe | di gripe |
higiena | die Hygiene | di higiene |
higiena rąk | die Handhygiene | di handhigiene |
kaszel | der Husten | der husten |
katar | der Schnupfen | der sznupfen |
kontrole | die Kontrolle | di kontrole |
Koronawirus | der Coronavirus | der koronawirus |
kwarantanna | die Quarantäne | di kwarantene |
lekarz rodzinny | der Hausarzt | der hałsarct |
maseczka ochronna | die Schützmaske | di szycmaske |
miejsca publiczne | der öffentliche Ort | der yfentlyśe ort |
mierzenie temperatury | die Temperatur messen | di temperarur mesen |
myć ręce | die Hände waschen | di hende waszen |
nawodnienie organizmu | die Dehydration | di dehydracjon |
niewydolność oddechowa | der Atemstillstand | der atemsztylsztand |
objawy | die Symptome | di symptone |
pandemia | die Pandemie | di pandemi |
rękawiczki | die Handschuhe | di handszułe |
strona rządowa | die Regiereung | di regirung |
szpital zakaźny | das Krankenhaus für Infektionskrankheiten |
das krankenhaus fyr infekcjonskrankhajten |
tłok | die Gedränge | di gedrenge |
unikać podawania ręki | das Hangeben vermeiden | das hendegeben fermajden |
wirus | der Virus | der wirus |
wsparcie | die Unterstützung | di untersztycung |
zasłaniać usta | die Hand vorhalten | di hand vorhalten |
zakaz wychodzenia | die Ausgangssperre | di ausgangsszpere |
zamknięcie granic | die Schließung der Grenzen | di szlisung der grencen |
zapalenie płuc | die Lungenentzündung | di lungenentcyndung |
zasady ochrony | die Schutzprinzipien | di szucpryncipien |
zdrowie | die Gesundheit | di gesundhajt |
zgromadzenie | die Versammlung | di fer-zamlung |
zmiany | die Änderungen | di enderungen |
zostać w domu | zu Hause bleiben | cu hałze blajben |
żel antybakteryjny | das antibakterielle Gel | das antibakteriele gel |
ROZMÓWKI
Polski | Niemiecki | Wymowa |
Chcę iść do parku. | Ich will in den Park gehen. | Iś wil in den park gyjen. |
Panuje epidemia, lepiej zostańmy na ogródku. | Es herrscht eine Epidemie, bleiben wir lieber im Garten. |
Es herszt ajne epidemi, blajben wir liber im garten. |
Jakie są objawy tego wirusa? | Welche Symptome gibt es bei dem Virus? | Welśe symptome gibt es baj dem wirus? |
Główne objawy to gorączka, kaszel i duszności. | Die Hauptsymptome sind Fieber, Husten und Atembeschwerden. |
Di hauptsymptome zind fiber, husten und atembeszwerden. |
Idziemy razem do sklepu? | Gehen wir zusammen ins Geschäft? | Gejen wir cuzamen ins geszeft? |
Pani Anno, jest Pani w grupie ryzyka, ja zrobię zakupy. | Frau Anna, sie befinden sich in der Risikogruppe, ich werde einkaufen. |
Frau Ana, zi befinden ziś in der rizikogrupe, iś werde ajnkaufen. |
Dlaczego tak mało ludzi spaceruje? | Warum spazieren so wenig Leute? | Warum szpaciren zo wenig lojte? |
Ludzie zostają w domu, ponieważ boją się wirusa. | Die Leute bleiben zu Hause, weil sie Angst vor dem Virus haben. |
Die Lojte blajben cu hauze, wajl zi angst for dem wirus haben. |
Dlaczego zmienniczka nie przyjechała? | Warum ist die andere Betreuungkraft nicht gekommen? | Warum ist di andere betrojungskraft niśt gekomen? |
Obawia się transportu i zarażenia wirusem, ja z Panią zostanę. | Sie hat Angst vor dem Transport und einer Infizierung, ich werde mit Ihnen bleiben. |
Zi hat angst for dem Transport und ajner inficirung, iś werde mit inen blajben. |
Dlaczego nie wraca Pani do Polski? | Warum fahren Sie nicht nach Polen zurück? | Warum faren zi niśt nah Polen curyk? |
Ponieważ będę musiała odbyć 14-dniową kwarantanne. | Weil ich mich in eine 14-tägige Quarantäne begeben muss. |
Wajl iś miś in ajne fircyjntegige kwarantene begeben mus. |
Kogo dotyczy kwarantanna? | Für wen ist die Quarantäne? | Fyr wen ist di kwarantene? |
Wszystkich, którzy wracają z zagranicy lub mają objawy wirusa. | Für alle, die aus dem Ausland kommen oder die Symptome haben. | Fyr ale, die aus dem ałsland komen oder di symptome haben. |
Dzisiaj jest niedziela, chcę iść na mszę. | Heute ist Sonntag, ich will in den Gottesdienst gehen. | Hojte ist sontag, iś wil in den gotesdinst gejen. |
Pani Ano, lepiej zostańmy w domu, a ja włączę Pani mszę w telewizji. | Frau Ana, bleiben wir lieber zu Hause, ich schalte Ihnen den Gottesdienst im Fernseher an. |
Frau Ana, blajben wir liber cu hauze, iś szalte inen den gotesdinst im fernzejer an. |
Nareszcie w domu! | Endlich zu Hause! | Endliś cu hałze! |
Proszę pamiętać o dokładnym umyciu rąk. | Bitte an gründlichen Händewaschen denken. | Bite an gryndlihen hendewaszen denken. |
Jestem umówiona na czwartek z koleżankami w kawiarni. |
Am Donnerstag bin ich mit meinen Freundinnen in einem Café verabredet. |
Am donerstag bin iś mit majnen frojndinen in ajnem kafe verabredet. |
Pani Helgo, trzeba unikać skupisk ludzi, a kawiarnie są teraz zamknięte. | Frau Helga, man soll Menschenmassen vermeiden, außerdem sind jetzt alle Cafés geschlossen. |
Faru Helga, man zol menszenmasen fermajden, ałserdem zind ject ale kafes geszlosen. |