Dzisiejsza lekcja dotyczy wizyty domowej fizjoterapeuty, zachęcamy do poznania słownictwa z tego tematu...
Dzisiejsza lekcja dotyczy wizyty domowej fizjoterapeuty, zachęcamy do poznania słownictwa z tego tematu.
Przykłady znajdziecie w tabeli poniżej.
Całą lekcję do pobrania w formie PDF znajdziecie również w naszej lekcji - wystarczy tylko nacisnąć przycisk "pobierz lekcje" i zostanie ona pobrana.
Pod opisem każdej lekcji macie możliwość sprawdzenia swojej wiedzy w naszym quizie na dany temat.
DOMOWA WIZYTA FIZJOTERAPEUTY
Polski | Niemiecki | Wymowa |
ból stawów | die Gelenkschmerzen | di gelenkszmercen |
ciepłe kąpiele | die warme Bäder | di warme beder |
fachowa wiedza | das Fachwissen | das fahwisen |
fizjoterapeuta | der Physioterapeut | der fizjoterapojt |
głęboko oddychać | tief einatmen | tif ajnatmen |
łagodne ćwiczenia | die leichte Übungen | di lajhte ybungen |
masaż | die Massage | di masaże |
masaż wodny | die Wassermassage | do wasermasaże |
naderwany mięsień | der Muskelriss | der muskelris |
odpowiedni strój | die geeignete Kleidung | di geajgnete klajdung |
odprężyć się | entspannen | entszpanen |
plan terapii | der Therapieplan / der Behandlungsplan | der terapiplan / der behandlunsplan |
podciągnąć się | sich hochziehen | zih hohcijen |
pomoc Podopiecznemu | der zu betreuender Person helfen | der cu betrojender per-zon helfen |
poprawa sprawności ruchowej | die Verbesserung der Mobilität | di ferbeserung der mobilitet |
poprawa stanu ciała | die Verbesserung des Körperzustandes | di ferbeserung des kyrpercusztandes |
powoli odwrócić się | sich langsam umdrehen | zih langzam umdrejen |
powoli pochylić się | sich langsam beugen | zih langzam bojgen |
powrót do sprawności | die Genesung | di genezung |
powtórzyć ćwiczenie | die Übung wiederholen | di ybung widerholen |
przejść 5 kroków | fünf Schritte gehen | fynf szrite gejen |
regularnie ćwiczyć | regelmäßig üben | regelmesig yben |
rehabilitacja | die Rehabilitation | di rehabilitacjon |
specjalistyczny sprzęt | die Spezialgeräte | di szpecjalgerete |
techniki terapeutyczne | die Therapietechniken | di terapitehniken |
terapia manualna | die manuelle Therapie | di manuele terapi |
ucisk nerwów | die Nervenkompression / der Druck auf den Nerv | di nerwenkompresion / der druk ałf den nerf |
unieść nogę | das Bein heben | das bajn heben |
unieść rękę | die Hand heben | di hand heben |
wskazówki | die Hinweise | di hinwajze |
wsparcie | die Unterstützung | di untersztycung |
wyleczenie stanów zapalnych | die Heilung von Entzündungen | di hajlung von entcyndungen |
złamanie | der Bruch / die Fraktur | der bruh / di fraktur |
zwichnięcie | die Verrenkung | di verrenkung |
ROZMÓWKI
Polski | Niemiecki | Wymowa |
Jak się czuje Podopieczna? | Wie fühlt sich die zu Betreuuende? | Wi fylt zih di cu betrojende? |
Coraz lepiej, dzięki rehabilitacjom. | Dank der Rehabilitationen, schon besser. | Dank der rehabilitacjon, szon beser. |
Czy rehabilitacja daje jakieś efekty? | Bring die Rehabilitation irgendwelche Wirkung? | Bring die rehabilitacjon irgendwelhe wirkung? |
Tak, sprawność w ręce powoli wraca. | Ja, die Handfertigkeit kommt langsam wieder. | Ja, di handfertihkajt komt lanzam wider. |
Dlaczego muszę się przebrać? | Warum muss ich mich umziehen? | Warum mus ih mih umcijen? |
Ponieważ za pół godziny przyjdzie rehabilitant i poprosił, aby miała Pani wygodny strój. | Weil in einer halben Stunde der Physiotherapuet kommt, und er wollte, dass Sie bequeme Kleidung anhaben. | Wajl in ajner sztunde der fizjoterapojt kommt, und er wolte, das zi bekweme klajdung anhaben. |
Czy mogę wykonywać jakieś działania wspierające fizjoterapię? | Kann ich physiotherapeutische Unterstützung leisten? | Kan ih fizjoterapojtisze untersztycung lajsten? |
Tak, może Pani wykonywać masaże wodne pod prysznicem, pokażę Pani jak to zrobić. | Ja, Sie können unter der Dusche Wassermassagen machen, ich zeige Ihnen wie das geht. | Sie kynen unter der dusze wasermasażen mahen, ih cajge inen wie das gyjt. |